Gönderen: nyildirim | Şubat 17, 2008

1. FARSÇA DİLBİLGİSİ, ANKARA 2010 (5. BASKI).

FARSÇA DİLBİLGİSİ

Prof. Dr. NİMET YILDIRIM

Ankara 2010 (5. BaskI)

Farsça Dilbilgisi, Ankara 1997 (1. Baskı).

Farsça Dilbilgisi, Erzurum 2000 (2. Baskı).

Farsça Dilbilgisi, Ankara 2006 (3. Baskı).

Farsça Dilbilgisi, Ankara 2009 (4.Baskı).

Farsça Dilbilgisi, Ankara 2010 (5.Baskı).

Daha önceki dört baskısı yoğun ilgiyle, beni de teşvik eden tebrikler ve takdirlerle karşılanan Farsça Dilbilgisi’nin BEŞİNCİ ve genişletilerek yenilenmiş baskısı elinizde. Kitap, Farsça öğrenmek isteyenlerin işlerini daha da kolaylaştırmak amacıyla baştan sona gözden geçirildi. İçeriği gerekli görülen değişiklik ve eklemelerle zenginleştirildi. Konularının daha iyi ve kolayca anlaşılabilmesi için örnekleri artırıldı. Klasik ve Modern Farsça arasındaki önemli farklılıklar, “Klasik Farklılıklar” adıyla ayrı bir bölümde örnekleriyle verildi. Konuların daha iyi kavranmasını sağlamak amacıyla hem örnek kelimeler ve hem de örnek cümlelerin sayısı artırıldı.

Farsça Dilbilgisi, yenilenmiş şekliyle dört bölümden oluşmakta, bu bölümlerde sırasıyla şu konulara yer verilmektedir:

Birinci Bölüm/Alfabe ve Yazı İşaretleri: Fars alfabesi, sesleri ve yazı işaretleri.

İkinci Bölüm/Kelime Türleri: Sekiz kelime türünün ayrı ayrı ele alındığı her bölümde; konularla ilgili tanımlar ve kurallar verildikten sonra örneklendirme yoluna gidildi. Kelimelerin yapısal özellikleri ve cümle içerisindeki konumları, örnek cümlelerle daha belirgin hale getirildi. Türkçe ile karşılaştırma imkanı sağlamak için de; bütün Farsça dilbilgisi terimlerinin Türkçe karşılıkları verildi. Örnek kelimelerin okunuşlarının yanı sıra, cümlelerin tamamı da Türkçe’ye çevrildi.

Üçüncü Bölüm/Cümle: Bu bölümde Farsça cümleler konusu özet olarak ana başlıklarıyla ele alındı. Değişik açılardan cümle türleri tanımlandı ve örnekler Türkçe’ye çevrildi.

Dördüncü Bölüm/Klasik Farklılıklar: Klasik Farsça ile modern Farsça arasındaki önemli farklılıkların ele alındığı bu bölümde; fiiller konusu başta olmak üzere eski ve yeni dilin önemli farklılıkları örnekleri ve Türkçe çevirileriyle verildi.

Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı öğrencileri başta olmak üzere, ilgili çevrelerin bu alandaki ihtiyaçlarını karşılayacağını umduğumuz bu eserin bütün dikkatlere rağmen hataları ve noksanları olabilir. İlgililerin bu konudaki yapıcı eleştirileri ve değerli önerileri, daha güzele ulaşmamızda teşvik olacağından daha şimdiden takdirle karşılanacaktır.

Farsça’nın Anadolu topraklarına girişi, Anadolu kapılarının 1071 yılında Türklere açılmasıyla başlar. Sarayları; şairler, yazarlar ve bilim adamlarının toplandığı merkezler konumundaki Selçuklu hükümdarlarının yoğun desteğiyle bu dile olan ilgi her geçen gün artarak sürer. Fars dili ve edebiyatı konusunda seleflerinin politikalarını yoğunlaştırarak sürdüren Osmanlılar, bu dilin öğretilmesi için çok geniş imkânlar sağlar. Özellikle İstanbul’un fethiyle bu ilgi daha da artar, Farsça bu coğrafyada şiir ve edebiyat dili, bürokrasi dili olur, daha da ileri gidilir ve Osmanlı sultanları Farsça divanlar kaleme alırlar.

Tarihimiz, medeniyet ve kültürümüzle ilgili çok sayıda eserin dili, kültür mirasımızın yazı dili Osmanlıcanın temel taşı, bilimsel ve edebî metinlerimizdeki sayısız kelime ve tamlamanın kaynağı olan Farsça, günümüzde de önemini korumaktadır. Kıtalararası öneme sahip, zengin medeniyet ve kültür birikimimizin en iyi şekilde anlaşılabilmesi ve geçmişteki değerlerimizin gelecek kuşaklara aktarılabilmesi için yapılacak çalışmalarda Farsça’nın kuralları ve dil yapısını öğrenmek, onu öğretecek en güzel imkanları hazırlamak kaçınılmaz bir zorunluluktur.

Farsça Dilbilgisi, ülkemizde Fars dili ve edebiyatına ilgi duyan çevrelerin, işte bu daldaki ihtiyaçları göz önünde bulundurularak kaleme alınmıştı. Daha önceki dört baskısı üniversitelerimizin değişik bölümlerinde ilgililerince beğeniyle karşılandı. Takdirler ve tebrikler daha güzele erişme yolunda güçlü teşvikler oldu. Farsça Dilbilgisi, bu yüzden genişletilerek yeniden düzenlendi. İlgililere daha yararlı olması dileğiyle…

Prof. Dr. Nimet Yıldırım

Erzurum 20.10.2010

Reklamlar

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s

Kategoriler

%d blogcu bunu beğendi: